药圈

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

扫描二维码

查看: 1654|回复: 2

[员工管理] 转帖:中药趣名种种

[复制链接]
jxndhsyd 发表于 2010-8-27 17:05:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
中药的命名方式极多,有以功效主治、产地分布命名的;有以色泽、形态、气味命名的;也有以采收季节及传说人物命名的。总的倾向是偏重于形象化,于是出现了种种名实相异的药名趣闻。

谓子不是子:瓦楞子,实为泥蚶的贝壳;没食子,实为没食子蜂寄生在没食子树上的虫;天癸子,实是毛莨科植物天癸的块根;而黄药子、白药子也均为植物块根。以上这些“子”并不是一般意义上的种子类药材。

谓草不是草:冬虫夏草,实为冬虫夏草菌寄生在幼虫上的实体及幼虫尸体;凤眼草,实为臭椿的果实;而灯心草、通草则是以该植物的茎入药。
谓砂不是砂:蚕砂、夜明砂、望月砂分别是夏蚕(不是春蚕)、蝙蝠、野兔的粪粒,与矿物砂大相径庭。

谓石不是石:鱼脑石,为大黄鱼头盖骨内的耳石;咸秋石,不过是食盐的复制品;淡秋石则是石膏在尿中久浸后的表面凝结物;而穿破石,是一些植物的根。

谓肾不是肾:海狗肾、黄狗肾、鹿肾,实为海狗、狗、鹿的性器官;而菜头肾只是植物的根;荔枝肾,是一种本草植物,与动物肾脏风马牛不相及。
中医
mgchao 发表于 2010-8-28 09:09:10 | 显示全部楼层
回复 jxndhsyd 的帖子

看来我以后也要多学习学习了
   
YUAN168YUAN 发表于 2010-9-6 10:33:31 | 显示全部楼层
中药很多确实很有趣
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|免责申明|删帖申请|药圈 ( 京ICP备18001302号 )

GMT+8, 2024-5-13 17:40

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表